Registrieren Rules FAQ Suchen Mitgliederliste Benutzergruppen Profil Gallery 2 Einloggen, um private Nachrichten zu lesen Login
Georg Lucas macht Urlaub
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Union of the Force Foren-Übersicht » Die Star Wars Saga Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
 BeitragVerfasst am: 03.03.2005, 23:19 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Zutton
Jüngling

Anmeldedatum: 30.12.2004
Beiträge: 4033
Wohnort: Kamen

Sorry, ich wollte Dich nicht spoilen. Vielmehr klingt das, was da drin steht, ein wenig danach, als ob jeder Versuch, die Serie zu retten, zum Scheitern verurteilt sein müßte - sogar "retrospektiv".


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Yahoo Messenger

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 12:07 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Japanmaus
Jüngling

Anmeldedatum: 29.01.2005
Beiträge: 4148
Wohnort: Bochum

Tja, inzwischen bin ich gespoilt worden, da die Empörung über dieses Finale soooo groß ist, dass man es irgendwie in jedem Posting, was sich mit Enterprise befasst, finden kann.

Aber so was Ähnliches hab ich mir schon gedacht, als ich von Riker und Troi hörte...

Aber wie heißt es so schön, die Hoffnung stirbt zuletzt
_________________
"Lotte it's a bot!"
"Naufragos - Keine Fragen bleiben offen!"



Mein Blog


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 13:31 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Zutton
Jüngling

Anmeldedatum: 30.12.2004
Beiträge: 4033
Wohnort: Kamen

Habe ich das denn jetzt richtig verstanden? Durch diese kurze Sequenz am Ende der letzten Folge halten die sich offen, daß die ganze Enterprise-Serie nur ein Hologramm war, und gar nicht das, "was wirklich passiert ist"?


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Yahoo Messenger

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 13:47 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Japanmaus
Jüngling

Anmeldedatum: 29.01.2005
Beiträge: 4148
Wohnort: Bochum

Tja, gute Frage... derjeniege, der das Script anscheinend gelesen hat, dieser Quills, meinte, dass nur diese letzte Folge ein Hologramm wäre, die Serie aber wohl nicht. Aber das ist irgendwie alles sehr verwirrend...
Das ist auf jeden Fall wohl ein Finale mit dem niemand glücklich zu sein scheint...
Die Folge wurde auch noch von dem Duo Berman/Braga geschrieben, die auch schon für andere St-Serien verantworlich waren, die anderen Folgen der vierten Season, die sogar eingefleischte Enterprise-Gegner als gelungen und interessant einstufen, wurden aber von Manny Coto verfasst, der sich wohl inzwischen so geäußert hat, dass er gerne eine 5.Staffel machen würde und eine Menge Ideen dafür hätte und eine eine neue Staffel auch nicht umbedingt auf dem Finale basieren müßte...

Also, Verwirrung über Verwirrung... Rolling Eyes

Mal ne andere Frage, hast Du eigentlich schon mal ne Enterprise-Folge gesehen?
_________________
"Lotte it's a bot!"
"Naufragos - Keine Fragen bleiben offen!"



Mein Blog


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 14:03 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Zutton
Jüngling

Anmeldedatum: 30.12.2004
Beiträge: 4033
Wohnort: Kamen

Ein oder zwei. Und TJ und Du habt mir ja ne Menge darüber erzählt.


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Yahoo Messenger

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 14:35 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Japanmaus
Jüngling

Anmeldedatum: 29.01.2005
Beiträge: 4148
Wohnort: Bochum

Im Original oder die unsägliche deutsche Synchro Rolling Eyes ?
_________________
"Lotte it's a bot!"
"Naufragos - Keine Fragen bleiben offen!"



Mein Blog


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 15:00 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Zutton
Jüngling

Anmeldedatum: 30.12.2004
Beiträge: 4033
Wohnort: Kamen

Die Synchro, die bei mir aber Pluspunkte verbuchen konnte, weil für den lieben Captain der gleiche Sprecher genommen wurde wie einst bei "Zurück in die Vergangenheit".


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Yahoo Messenger

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 15:05 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Japanmaus
Jüngling

Anmeldedatum: 29.01.2005
Beiträge: 4148
Wohnort: Bochum

Das stimmt, aber leider gehen bei den anderen Sprechern, die total verschiedene Stimmen, ich will jetzt gar nicht von den Akzenten sprechen, die Unterschiede doch ziemlich verloren und man kann sie stimmlich kaum unterscheiden..

Natürlich nur meine Meinung...
_________________
"Lotte it's a bot!"
"Naufragos - Keine Fragen bleiben offen!"



Mein Blog


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

 BeitragVerfasst am: 04.03.2005, 16:08 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Zutton
Jüngling

Anmeldedatum: 30.12.2004
Beiträge: 4033
Wohnort: Kamen

Ich bin ja ohnehin ein Fan von OVs. Die Intensität, welche von den Originalschauspielern rübergebracht wird, ist immer größer, als von den Synchronsprechern. Allerdings muß man auch schon sagen, daß in Deutschland die beste Infrastruktur fürs Synchrongeschäft auf der ganzen Welt liegt.


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Yahoo Messenger

 BeitragVerfasst am: 05.03.2005, 12:58 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Ashara
Schmugglerin

Anmeldedatum: 02.03.2005
Beiträge: 6593
Wohnort: Ruhrpott

Im allgemeinen stimmt es schon, dass Deutschland so ziemlich die besten Synchros fertigt.
Siehe z.B. Herr der Ringe, da finde ich die Synchro echt gelungen.
Bei Serien scheinen die jedoch nicht so viel Wert auf eine gute Übersetzung zu legen. Anders kann ich mir manche Fehlgriffe einfach nicht erklären.
Bei Star Trek Serien fehlt den Übersetzern auch oft das Hintergrundwissen und so kommt es dann häufig zu sehr seltsamen Dialogen Rolling Eyes .

Allerdings muß ich auch mal eine Lanze für die Leute brechen, die den Job machen, die versuchen schon das Beste daraus zu machen. Außerdem ist es recht schwierig Lippensynchron zu bleiben. Michael Pan, die deutsche Stimme von Data hatte auf einer Con mal so einiges aus dem Nähkästchen erzählt.

Trotzdem befürworte ich auch lieber das englische Original 8)

Ashara

Edit: Noch einer!


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

 BeitragVerfasst am: 06.03.2005, 13:33 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Japanmaus
Jüngling

Anmeldedatum: 29.01.2005
Beiträge: 4148
Wohnort: Bochum

Die deutsche Syncro ist wirklich nicht schlecht, bei vielen Sachen fällt es mir auch nicht wirklich auf, dass es synchronisiert ist, wenn ich nicht darauf achte, aber bei den ganzen neuen Serien ist es jetzt inzwischen so, dass ich sie erst im Original gesehen habe und dann die Synchronisation echt nicht mitkommt.
Aber wir Deutschen können uns auf jeden Fall noch glücklich schätzen, dass Deutsch so viel Ähnlichkeit mit Englisch hat, da haben es die meisten anderen Sprachen der Welt wesentlich schwieriger...
_________________
"Lotte it's a bot!"
"Naufragos - Keine Fragen bleiben offen!"



Mein Blog


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

 BeitragVerfasst am: 06.03.2005, 16:29 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Josna
Royal Guard

Anmeldedatum: 29.01.2005
Beiträge: 1881
Wohnort: NRW

Ich bin froh das es die Synchro gibt. Die meisten Filme und Serien hätte ich ohne Synchro doch nie verstanden. Und Leutchen wie meine Mutter oder Vater die kein englisch können sind auch sehr froh darüber. Untertitel wären zwar eine Zwischenlösung doch mich stören sie eher als das sie helfen.
Josna


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen

 BeitragVerfasst am: 06.03.2005, 19:54 Antworten mit Zitat  
Nachricht
  Ashara
Schmugglerin

Anmeldedatum: 02.03.2005
Beiträge: 6593
Wohnort: Ruhrpott

Man sollte sich mal ausländische Synchros anhören, da fällt man vor Lachen fast vom Stuhl.
Ich denke da an Dragonheart im polnischen Original Zwinker, das war der Brüller. Es gab da nur einen Sprecher, der alles einfach nur vom Drehbuch abgelesen hat, dabei gab es dann auch so sinnige Ankündigungen wie: 'Musica', als Musik gespielt wurde.
Oder Star Trek im türkischen Original, auch sehr einprägsam Rolling Eyes

Im allgemeinen schaue ich mir Serien oder Filme lieber erst einmal auf deutsch an. Es kommt aber auch darauf an, was für ein Englisch gesprochen wird. Beim Britischen habe ich kaum Probleme aber amerikanisches Englisch, vor allem Slang finde ich schon schwer zu verstellen.

Ashara


Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Union of the Force Foren-Übersicht » Die Star Wars Saga

Seite 2 von 2
Alle Zeiten sind GMT + 2 Stunden
Gehe zu Seite Zurück  1, 2

Beiträge der letzten Zeit anzeigen:

  

Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group Deutsche Übersetzung von phpBB.de
Jedi Knights 2 by Scott Stubblefield